A- | A+ | Sivukartta
 
Olet tässä: Etusivu | Ajankohtaista | Kauneimmat joululaulut tulkattuna

Kauneimmat joululaulut tulkattuna

Tampereen Tuomiokirkossa järjestetään joulukuussa kaksi viittomakielelle tulkattua Kauneimmat Joululaulut -tapahtumaa. Tilaisuudet ovat 9.12. ja 16.12.

Jo perinteeksi muodostuneita joululaulutulkkauksia on järjestetty Tampereella vuodesta 2012 alkaen. Yksi tulkeista on Anna Mäki. Hän kertoo, että idea tulkkaukseen on lähtenyt alun perin tulkeilta itseltään.

– Keksimme, että tämä olisi mukava tapa nostattaa joulumieltä ja antaa lahja ihmisille, hän kertoo.

Tulkit viittovat kirkossa sekä puheet että laulut. Suurin osa joululauluista on tunnettuja, mutta mukana on muutama tuntemattomampi kappale. Yleisö voi halutessaan viittoa mukana.

– Teemme käännökset lauluja kunnioittavasti. Ne eivät ole täysin viittomakielisiä käännöksiä vaan tärkeää on, että joululaulujen sanoma on tunnistettavissa, Mäki kertoo.

Joululaulutilaisuudet ovat avoimia kaikille. Tulkkausta voi tulla seuraamaan, vaikka ei sitä ymmärtäisikään. Ilahduttavaa on ollut sekä viittomakielisiltä että kuulevilta tullut positiivinen palaute.

– Kuulevat ovat sanoneet, että tulkkaus on hirveän hienoa ja kaunista. Niinhän se viittomakieli on.

Kauneimmat joululaulut on ollut mukava tapahtuma aloittaa joulua ja virittäytyä yhdessä sen tunnelmaan. Mäki toivoo tulkkien hyvän mielen välittyvän yleisölle.

Kuvassa tulkkeja kirkossa.

Kuvateksti: Tampereen Tuomiokirkossa järjestetään joulukuussa kaksi viittomakielelle tulkattua Kauneimmat Joululaulut -tapahtumaa. Tulkit tekivät tulkkauksen yli firmarajojen, joulumielellä. Tulkit vasemmalta: Katja Sarsama, Tytti Honkanen, Anna Mäki ja Anni Kervinen. Kuva: Anna Mäen kuva-arkisto.

Jaa verkossa facebookiin Twitteriin Google plus Pinterest Sähköpostiin Deliciouseen

Sivun alkuun

Kuurosokeiden omaehtoinen, itsenäinen ja hyvä elämä tasavertaisessa yhteiskunnassa
Olemme Facebookissa Suomen Kuurosokeat ry

Päivitetty: 5.12.2018 Webmaster